今天在2017极客公园GIF大会上,搜狗CEO王小川对人工智能学术与应用之间的关系进行了阐述,并在大会上首次对外发布了搜狗的最新产品海外搜索。但从目前的产品形态来看,其背后是微软必应的核心技术在支持,搜狗只是做了入口的包装。
其实早在去年5月份就已经出现了这款海外搜索产品的影子,当时搜狗宣称将于谷歌合作推出重磅功能,但最终还是和微软必应牵手推出了搜狗英文搜索、搜狗学术搜素两个垂直频道。而从目前搜狗“海外搜索”产品来看,与5月份发布的内容并无太大差异。
对于搜狗的横向扩展战略,个人认为主要是以人工智能为大方向,用搜索和翻译两大核心竞争力来对市场进行突破,力争在这个风口撕开一个立足点,而这对于搜狗即将开展的IPO也是极大的强心剂。
搜索与翻译结合的利与弊
王小川在大会上表示,海外搜索产品可以和自家的翻译技术形成应用结合。以下是他在大会上的发言,“我们今天发布的海外搜索产品,是给中国人用,帮助英文不够流利,或者还是效率不够高的朋友,我们实现了你用中文词输入可以翻译成英文,检索英文世界的内容,同时把它翻译成中文。”
无论如何,搜狗想要达成的不仅仅是几代科学家们孜孜追求的技术梦想,也寄托着大众对自由沟通交流的美好愿望。但令人费解的是,既然数据都来源于微软必应,那大家为什么还要用搜狗呢?不过既然都这么说了,王小川自然有他的道理。
1+1大于2的概念想必大家都明白。可以说,搜狗的海外搜索只是将自己的用户群进行拓展,真正的核心依然是翻译,毕竟中国人的英语熟练度不够,想要顺利的获得准确的英文搜狗结果,是一定要借助翻译产品。
|